نام کتاب : الحياة ( فارسي ) نویسنده : علي حكيمي جلد : 1 صفحه : 27
< فهرس الموضوعات > ج - ترجمه به زبانهاى ديگر < / فهرس الموضوعات > ج - ترجمه به زبانهاى ديگر ترجمهء « الحياة » ، به زبانهاى ديگر نيز ، به منظور نشر معارف اسلامى ، همواره مورد نظر بوده است و هست . اين است كه مؤلفان ، در پايان جلد نخست ، از نويسندگان و اديبانى كه ( افزون بر شناخت معارف اسلامى ) ، زبان عربى را استادانه بدانند و در يك زبان ديگر نيز مهارت كامل داشته باشند ، درخواست كردهاند تا اين كتاب را ( پس از آگاه ساختن مؤلَّفان ) به آن زبان - با رعايت كمال دقت و امانت و بلاغت - برگردانند ، مثلا : زبانهاى اردو ، ژاپنى ، چينى ، فرانسوى ، آلمانى ، انگليسى ، روسى ، اسپانيايى ، ايتاليايى . < فهرس الموضوعات > د - تفسير < / فهرس الموضوعات > د - تفسير براى هر چه بيشتر روشن شدن خط شناختى - عمليى كه در اين روند مقصود بوده است ، و همچنين بنا بر يادآوريهاى برخى از فاضلان و مراجعه كنندگان به كتاب ، مؤلَّفان نوشتن شرح و تفسيرى را بر اين مجموعه لازم ديدند ، و خود بدين كار دست يازيدند . اميد است اين توفيق نيز - با دعاى صاحبدلان و توجه صاحب همّتان - هر چه بهتر و زودتر نصيب گردد ، و تفسير « الحياة » ، در زمانى نه چندان دور ، به جامعه تقديم شود . < فهرس الموضوعات > 8 - اعتبار كتاب < / فهرس الموضوعات > 8 - اعتبار كتاب در بارهء اعتبار كتاب بايد نكته هايى را - براى برخى از خوانندگان - يادآورى كنيم : < فهرس الموضوعات > أ - آيات قرآن كريم < / فهرس الموضوعات > أ - آيات قرآن كريم چنان كه خوانندگان و مراجعان مىنگرند ، در آغاز فصلها و عنوانهاى مسائل ، در نوع موارد ، آيات قرآن كريم ذكر شده است ، و به « ثقل اكبر » استناد گشته است . و با اينكه در ذكر آيات كريمه ، آوردن نمونه هايى از آيات مناسب هر موضوع مقصود بوده است ، نه همهء آيات ، همان اندازهء آورده شده در هر جا ، خود بهترين معيار و استوارترين سند است براى آن مسأله و آن تعليم و آن موضوع .
27
نام کتاب : الحياة ( فارسي ) نویسنده : علي حكيمي جلد : 1 صفحه : 27