نام کتاب : ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي ) نویسنده : محمد تقي جعفري جلد : 2 صفحه : 198
با قيافهء حكيمانه راه مىافتد . سقراط چه كوششها و فداكارىها كه نمىكند . تا بامروز كه الكسيس كارلها ، و ايتهدها ، ماكس پلانكها در فرمولهاى علمى و تولستوىها و داستايوسكىها و هوگوها در داستانها اين داد و فريادها را ادامه مىدهند و اگر انسان را قالبگيرى جبرى ننمايند اين فريادها تا ابد ادامه خواهد داشت در رديف بالاتر نوح و ابراهيم و موسى و عيسى و محمد و على صلوات اللَّه عليهم أجمعين را مىبينيم كه راهنمايان راه سعادت و فضيلت انسانى بوده فرو - گذارى در مأموريت رسالتى خود ننمودهاند . 122 - الى ان بعث اللَّه سبحانه محمّدا رسول اللَّه صلَّى اللَّه عليه و آله و سلَّم لإنجاز عدته . ( تا آن گاه كه خداوند سبحان محمد رسول اللَّه ( ص ) را براى قطعى و عملى ساختن وعدهء خويش برانگيخت ) . محمد رسول اللَّه ( ص ) مبعوث مىشود محيطى را در نظر بگيريد كه از موقع بوجود آمدن زمين ، يك منظرهء زيبا و حياتبخش بخود نديده ، ريگزارى با كوههاى كوتاه و رنگهاى انقباض آور و سنگهايى با اشكال و حجمهايى كه پلك چشمان با ديدن آنها رويهم مىافتد . چشمه سار زلالى جز اشك چشمان ناتوانان يغماديده و جنگزده در آن ديده نمىشود . چيزى ندارند جز ستارگانى بالاى سرشان كه اشتغال به شمشير و لفظ بازى و سوداگرىهاى محقرانه و تعصّب به پديدههاى پست حيات امان نمىدهد كه سر به بالا بگيرند و آن نقطههاى زرين را در سپهر لاجوردين تماشا كنند . انسانهايى را در نظر بياوريد كه هرگز در بارهء حيات و ارزشها و هدفهاى آن ، انديشه اى بمغز خود راه نمىدهند . كافى است كه يك فرد از يك قبيله بفرد ديگرى حتى با داشتن عذر ، كمترين بىاعتنايى نمايد . اين بىاعتنايى ساليان متمادى چشمههاى خون از دو قبيله براه خواهد انداخت .
198
نام کتاب : ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي ) نویسنده : محمد تقي جعفري جلد : 2 صفحه : 198