نام کتاب : ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي ) نویسنده : محمد تقي جعفري جلد : 2 صفحه : 164
همهء حقايق به آدم تعليم مىشود [1] مسلم است كه مقصود از اسماء لفظ نيست ، زيرا دانستن الفاظ مجرد هيچ امتيازى نيست ، مخصوصا در حدّى كه آدم را شايستهء مسجود گشتن براى فرشتگان نمايد . در دو آيهء زير اين معنى روشن مىشود : * ( سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ) * [2] . ( اسم پروردگار اعلا يا اسم اعلاى پروردگارت را تسبيح كن ) . * ( تَبارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلالِ وَالإِكْرامِ ) * [3] . ( مبارك است اسم پروردگارت كه با جلالت و اكرام است ) . تعبير به اسم از مسمّى كه واقعيت شيء است ، فراوان و رايج مىباشد ، زيرا در حقيقت اسم و بلكه مطلق كلمه مانند آيينهء نشاندهندهء مسمّاى خودش است . احاديث معتبر از طريق هر دو مذهب شيعه و سنّى در بارهء اين كه مقصود از اسماء حقايق عالم هستى بوده است ، بحدّ كفايت وجود دارد . روشن است كه كيفيت اين تعليم يا الهام ، كاشتن بذر همهء دانستنىها در نهاد آدم و فرزندان او بوده است . در همين خطبه در جملات آينده خواهيم ديد كه امير المؤمنين عليه السلام در بيان هدف بعثت پيامبران مىفرمايد : و يثيروا لهم دفائن العقول . ( و برانگيزانند [ يا به فعليت برسانند ] براى آنان مخفى شدهها در عقولشان را ) . اين مبحث در تفسير جملات مربوطه در همين خطبه مطرح خواهد گشت . در بعضى از منابع چنين آمده است كه منظور از اسماء پيشوايان الهى و أئمهء
[1] در آيه اسماء ضماير و اسم اشاره اى كه بكار برده شده است ( هم ، هؤلاء ) براى موجودات عاقل است ، با اين كه حقايق تعليم شده اعم از اشخاص عاقل مىباشد . اين استعمال بنا بر اصل تغليب است ، يعنى چون عظمت موجودات عاقل از همه آنها بالاتر است ، لذا ضمير و اسم اشارهء مخصوص به آنها به كار رفته است . [2] الاعلى آيه 1 . [3] الرحمن آيه 78 .
164
نام کتاب : ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي ) نویسنده : محمد تقي جعفري جلد : 2 صفحه : 164