نام کتاب : ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي ) نویسنده : محمد تقي جعفري جلد : 1 صفحه : 279
از گريبانش برنداشته است ، تا آن گاه كه طعم تكليف ايفاى تعهد را واقعا بچشد . 26 - و اعلموا ان اجبتكم ركبت بكم ما اعلم و لم اصغ الى قول القائل و عتب العاتب [1] . ( و بدانيد اگر تقاضاى زمامدارى شما را بپذيرم شما را براهى كه خود مىدانم ، خواهم برد و گوش به سخنان سخن گويان و ملامت ملامتگران فرا نخواهم داد . ) من بالطاف و عنايات ربانى همهء دردها و درمانها و تاريكىها و روشنائىها و صلاح و فساد شما را مىدانم و با آن نور الهى كه در دلم مىدرخشد ، شما را اداره خواهم كرد ، شما كه حتى نمىدانيد چه مىخواهيد نمىتوانيد مرا بدنبال خود بكشيد شما كه شناختى در بارهء خود نداريد ، شما كه نمىدانيد چه مىخواهيد ، شما كه اجتماع و ارزش آن را درك نكردهايد ، با اين كه زندگى دسته جمعى بظاهر تشكل يافته اى داريد و انبوه جمعيتتان ديدهء ناظران را خيره مىكند ، ولى بجهت نادانى و محروميت از دريافت ايده آلهاى مشترك اجتماعى و بيگانگى از وحدت روحى انسانى ، تنها زندگى مىكنيد . كدامين دستور و راهنمايى مفيد براى من عرضه خواهيد كرد . مبادا فريب انبوه جمعيت و سايههاى بىاساس تراكم را خورده و بگوييد : بكدامين علت است كه على بن ابي طالب سخنى از ما نمىشنود و احترام به خواستهء اجتماع نمىگذارد شما كميّت افراد را برخ من نكشيد ، من كه شرافت و ارزش و عظمت افراد انسانى را از كتاب الهى دريافته و كاملا شناخته و مىدانم كه : * ( « مِنْ أَجْلِ ذلِكَ كَتَبْنا عَلى بَنِي إِسْرائِيلَ أَنَّه مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسادٍ فِي الأَرْضِ فَكَأَنَّما قَتَلَ النَّاسَ » ) * [2]