آن را نقل كرده و تعابير ( كاذباً آثماً غادراً خائناً ) نياوردهاند . و بيهقى فقط به عبارت : وأنتما تزعمان انه فيها ظالم . . وأنتما تزعمان اني فيها ظالم . . اكتفا كرده . ( 1 ) و بخارى و احمد بن حنبل آن را تحريف شده چنين روايت كردهاند : فقبضها أبو بكر يعمل فيها بما عمل به فيها رسول الله صلى الله عليه [ وآله ] و سلم وأنتما حينئذ - وأقبل على علي وعباس - تزعمان ان أبا بكر كذا [ و كذا ] . . ( 2 ) در مسند ابويعلى موصلى به صورت تقطيع شده در هر دو مورد : ( فرأيتماني والله يعلم ) ذكر شده . ( 3 ) ابن عبدالبرّ نيز به صورت : ( فرأيتماه والله يعلم ) و ( فرأيتماني والله يعلم ) آورده . ( 4 ) خلاصه مطلب آنكه : عمر خطاب به اميرمؤمنان ( عليه السلام ) و عباس - عموى پيامبر ( صلى الله عليه وآله و سلم ) - گفت : ابو بكر پس از پيامبر [ ( صلى الله عليه وآله و سلم ) ] خود را جانشين حضرت مىدانست ، شما نزد او آمديد در حالى كه يكى ميراث برادرزاده اش را مطالبه مىكرد و ديگرى ميراث همسرش را از ناحيه پدر . ابو بكر گفت : حضرت فرموده : ما چيزى به ارث نمىگذاريم ، آنچه از ما باقى بماند صدقه است . . . عمر ادامه داد : ولى شما دو نفر ابو بكر را دروغگو ، گنهكار ، نيرنگ باز و خائن دانستيد . . . پس از ابو بكر من به جاى او و پيامبر [ ( صلى الله عليه وآله و سلم ) ] نشستم ، باز شما مرا دروغگو ، گنهكار ، نيرنگ باز و خائن دانستيد . . .
1 . السنن الكبرى 6 / 298 . 2 . صحيح بخارى 6 / 191 و 8 / 147 ، مسند احمد 1 / 209 . 3 . مسند ابى يعلى 1 / 16 . 4 . التمهيد ابن عبدالبر 8 / 166 .