كرد . 2 - در سال هزار و پانصد و نه ميلادى باز بلاتينى ترجمه شده است كه مشتمل بر دو اعتراض بوده است . 3 - در سال 1594 هنكلمان ترجمه كرده است .
4 - اريانيوس در سال 1613 ترجمه كرده است . تاريخ قرآن تأليف سيّد محمّد على تقوى مدير روزنامه ى دنياى اسلام : مهمترين چيزى كه در تاريخ قرآن به زبان خارجه نوشته شده است كتابى است كه استاد دانشمند نولد كه مستشرق معروف آلمانى به آن زبان نوشته است و بيشتر از كتب عربى و بالاخص از كتاب ( ابو القاسم عمر بن محمّد بن عبد الكافى ) كه از دانشمندان دينى قرن پنجم هجرى است استفاده كرده است . نكته اى كه نولد كه در اين كتاب متذكّر شده است اين است كه جنگهاى پيغمبر در صدر اسلام مانند غزوات بدر و احد و خندق و امثال آن و همچنين اختلاف و لهجه هاى قرآن مجيد و اسلوبهاى خطابى مختلف آن را براى فهم تاريخ نزول آيات و سور قرآنى از مدارك و دلائل مهمّ شمرده است و مىگويد خطابهائى كه در قرآن « 1 » بلفظ ( يا أَيُّهَا النَّاسُ ) و با شدّت ذكر شده است در اوّل نبوّت پيغمبر ص نازل شده است كه عدد مسلمانان در آنوقت كم بود و خطابهائى كه بلفظ ( يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ) و بخصوص توأم با آيات رحمت ذكر شده است بعد از زيادتى عدد مسلمانان نازل شده است و در تنظيم سور قرآنى و تقسيم آنها بمكّى و مدنى ترتيب جديدى را اتّخاذ نموده است به اين نمونه :
1 - سوره ى علق 2 - اقرأ 3 - مزّمّل 4 - انشقاق 5 - ابى لهب 6 - تكوير 7 - اعلى 8 - و اللَّيل - تا آخر .
فهرست خاورشناسان : خاور شناس معاصر ژول لابوم فهرستى مفيد براى قرآن ترتيب داده است و آيات را بر حسب موضوعات تقسيم كرده و هر چه در يك موضوع نازل شده بفصلى جداگانه جمع كرده آنچه تاريخ است ، و آنچه مربوط به پيغمبر يا تورات و يا ماوراء طبيعت هر كدام را در فصلى مخصوص به خود نوشته است