responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : صبح الأعشى في صناعة الإنشا نویسنده : أحمد بن علي القلقشندي    جلد : 1  صفحه : 482


أوّل من نقل ديوان العراق من الفارسية إلى العربية الحجاج بن يوسف في خلافة عبد الملك بن مروان ؛ نقله له صالح بن عبد الرحمن ؛ كاتب كاتبه زاذان فرّوخ فكان كتّاب [1] العراقين علماء وتلاميذ .
أوّل من نقل ديوان الشام من الرومية إلى العربية عبد الملك بن مروان ، نقله له سليمان بن سعيد مولى الحسين كاتب رسائل عبد الملك ، فولاه عبد الملك جميع دواوين الشام .
أوّل من نقل ديوان مصر من القبطيّة إلى العربية عبد العزيز بن مروان في إمارته على مصر [2] ، ذكره صاحب « المنهاج في صنعة الخراج » .
أوّل من وسّع في أرزاق الكتّاب الفضل بن سهل وزير المأمون .
الخراج والجزية أوّل من وضع الخراج وأزال المقاسمة كسرى أنوشروان ، وذلك أنه مر على زرع وامرأة تمنع ولدها منه ، فسألها عن ذلك ، فقالت : إن للملك فيه حقّا ، ولا نستحله حتى يأخذ الملك حقه ، فقرّر على الزرع قدرا معلوما ، وخلَّى بين الغلَّة وأصحابها .
أوّل من وضع الخراج على الأرضين والجزية على الجماجم في الإسلام أمير المؤمنين عمر بن الخطاب حين مسح السّواد ، ثم رسم بالمقاسمة أبو جعفر المنصور حين خرب السواد .
أوّل من ألزم الخراج كلفة الحمل ومؤونته زياد بن أبيه ، فبقي حتّى أسقطه زياد بن أبيه [3] .



[1] في الأصل : فروح ، بالمهملة فكان كبار العراقيين وهو تصحيف ( هامش الطبعة الأميرية ) .
[2] ولي مصر لأبيه مروان بن الحكم سنة 65 ه ( الأعلام 4 / 28 ) .
[3] كذا في الأصل . والضمير في « أسقطه » يعود إلى جملة ألزم الخراج كلفة الحمل ومؤنته .

482

نام کتاب : صبح الأعشى في صناعة الإنشا نویسنده : أحمد بن علي القلقشندي    جلد : 1  صفحه : 482
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست