الترك ، وملوك إيرانشهر [1] ، والروم ، وطلب بعضهم بعضا بالدماء والترات [2] . وكان إبراهيم النبي - صلى الله عليه - في أيام الضحّاك . ولذلك زعم قوم أنّه نمرود وأن نمرود عامل من عمّاله . ولم ينقل من أخباره - عليه السلام [3] - شيء من النمط الذي هممنا بإيراده في هذا الكتاب ، إلَّا أشياء حكاها مانى [4] ، وهي بعيدة من الحقّ ، فلذلك لم أوردها ، ولم أتعرّض لذكرها . منوشهر فكان من سوء عاقبة وثوب طوج وسرم بإيرج وقتلهما إيّاه ، أن نشأ ابن لإيرج بن أفريذون [5] يقال له : منوشهر [ 18 ] حقد على طوج ، فدبّر عليه ، إلى أن قاومه ، وتغلَّب على ملك أبيه إيرج ، ثم نشأ ولد لطوج التركي ، فنفى منوشهر [6] عن بلاده . وكانت بينهما حروب لم ينقل منها شيء يستفاد منه تجربة . ثم [7]
[1] . إيران ايراج . شهر : الملك ( المسعودي 1 : 248 ) . بالفهلوية : Eran Shatr أي : أرض إيران كما كان يستعمل في العصر الساساني ( فم ) . [2] . مط : التراب ، والترات جمع مفرده التّرة : الظلم في الذحل عامة ، الجناية على الغير من قتل ونهب وسبى . [3] . في مط : بدون « عليه السلام » . [4] . مانى : بالأفستائية : Namanya . بالفهلوية : Manik أي : المنسوب إلى البيت : ( باروچا : 312 ) . مانى : الفذّ ، عديم النظير ( بق ) . ولد عام 215 م . في مردينو ببابل ( البيروني : 208 ) ، ويقال : إنّه ولد في همدان ، ثم انتقل إلى بابل ، وقتل 274 م . وادّعى بأنه فارقليط ، ومزج بين الزرادشتية والمسيحية ( حب ، لد ، فم ) . له من الآثار : سابورقان ( شاپورگان ) في المعاد . كنز الأحياء . سفر الأسفار . فراقماطيا ( بنگاهيك ) . سفر الجبابرة ( كوان ) . إنجيل زند ( إنجيل مانى ) مكتوبا ب 22 حرفا من حروف الهجاء التي أبدعها ، ملحقا بمجموعة من الصور سميت باللغات الإيرانية : أردهنگ ، أرثنگ ، أرتنگ ، أرژنگ ، أرجنگ ، وباليويانيّة : أيقون ، وبالقبطية : أيقونس ( لد ، حب ، فم ) . [5] . مط : أفريدون . [6] . في سائر الأصول : منوشهر ، منوشجهر ، منوجهر . مط : منوچهر ، بالأفستائية Manush Chithra ( يو 191 ) . [7] . ثم : سقطت من مط .