responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : الحياة ( فارسي ) نویسنده : علي حكيمي    جلد : 1  صفحه : 776


در بارهء ترجمهء كتاب « الحياة » به زبانهاى ديگر ، در پايان جلد اوّل ( متن عربى ) ، زير عنوان « اعلان و استدعا » ، سخن گفته‌ايم . در سرآغاز اين جلد ( ص 26 و 27 ) نيز ، در اين باره مطالبى يادآورشده‌ايم .
در ترجمهء كتاب - به هر زبانى كه باشد - در نظر گرفتن امور زير بسيار ضرورى و حتمى است :
1 - تسلَّط داشتن مترجم - يا مترجمان - بر زبان عربى .
2 - تسلَّط بر زبان مورد ترجمه .
3 - آشنايى با معارف اسلامى ، و فرهنگ قرآنى ، و تعاليم حديثى ، و فهم لحن احاديث .
4 - بهره مندى از ذوق ترجمه و هنر برگردانيدن ، و قدرت معادليابى ، و ديگر رموز زبان و بلاغت .
5 - امانت در ترجمه ، و سلامت در تعبير ، و سلاست در اداى مفهومها و مقصودها و مضمونها .
6 - افزودن توضيحات و پانوشتهايى بسيار موجز و مفيد و مستند ، در هر جا لازم به نظر آيد ، در تناسب با ذهنيّت و دريافت و معلومات و فرهنگ اهل آن زبان و محيط ترجمه .

776

نام کتاب : الحياة ( فارسي ) نویسنده : علي حكيمي    جلد : 1  صفحه : 776
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست