يروي عن جدّهِ لأُمّهِ عُبَيْدة بن عُمَر الكلابي عن النبيّ ( صلى الله عليه وآله وسلم ) . وروى عن أبي جَعْفَر ، وأبي عَبْد الله ( عليهما السلام ) . وهو ضَعِيْفٌ جِدّاً ، لا يُرْتَفَعُ بِهِ . [ 58 ] - 4 - سُلَيْمانُ بنُ داوود ، المُنْقِريُّ ، الأصْبَهانيُّ . ضَعِيْفٌ جِدّاً ، لا يُلْتَفَتُ إليهِ ، يوضع ( 1 ) كثيراً على المهمّات . ( 2 ) [ 59 ] - 5 - سُلَيْمانُ بنُ هارُون ، النَخَعيُّ ، أبُو داوود ، يُقالُ لهُ ( 3 ) : كذّابَ النَخَعِ . روى عن أبي عَبْدِ الله ( عليه السلام ) . ضَعِيْفٌ جِدّاً . ( 4 ) [ 60 ] - 6 - سُلَيْمانُ بنُ مُعَلّى ( 5 ) بنِ خُنَيْس . ضَعِيْفٌ جِدّاً . ( 6 ) [ 61 ] - 7 - سالِمُ بنُ أبي سَلَمة ، الكِنْديُّ ، السجِسْتانيُّ .
1 . كذا في النسخ ، ولعلّه : " يضع " . 2 . كذا في النسخ ، وفي " نش " : " الرواة " بدل " المهمّات " ، وقد نقل العلاّمة هذه الترجمة في خلاصة الأقوال ( ص 225 ، رقم 3 ) . وقال في رجال ابن داوود في القسم الثاني ( رقم 222 ) إلاّ أنّه اقتصر على قوله : " المنقري ، ضَعِيْفٌ " . 3 . كذا في خلاصة الأقوال لكن في النسخ : " يقال : إنّه " . 4 . نقل العلاّمة هذه الترجمة كاملة في خلاصة الأقوال ( ص 225 ، رقم 2 ) ونقل بعدها عن كتاب آخر لابن الغَضائِريّ ترجمة سليمان بن عمر ، وسنذكرها في المستدرك برقم [ 171 ] فلاحظه . 5 . كتب في " عش " : " معلا " أيضاً . 6 . نقلها العلاّمة في خلاصة الأقوال ( ص 225 ، رقم 4 ) بحذف كلمة " جدّاً " واقتصر في رجال ابن داوود القسم الثاني ( رقم 225 ) على العنوان !