مانند طومار درهم پيچيم * ( يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ بِما كانُوا يَعْمَلُونَ ) * [1] روزى كه بر ايشان گواهى دهد زبانها ، دستها و پاهايشان آنچه را كه انجام ميدهند * ( وَيَخافُونَ يَوْماً كانَ شَرُّه مُسْتَطِيراً ) * [2] و مىترسند روزى را كه بدى آن روز نوشته شده . * ( وَنَضَعُ الْمَوازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيامَةِ فَلا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئاً وَإِنْ كانَ مِثْقالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنا بِها وَكَفى بِنا حاسِبِينَ ) * [3] و مينهيم ترازوهاى عدل و دادگرى را براى روز قيامت كه هيچ نفسى ستم كرده نميشود چيزى را و اگر عمل باندازهء دانهء خردلى باشد آن را خواهيم آورد و همين اندازه در حسابگرى ما كافى است * ( يا بُنَيَّ إِنَّها إِنْ تَكُ مِثْقالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِي صَخْرَةٍ أَوْ فِي السَّماواتِ أَوْ فِي الأَرْضِ يَأْتِ بِهَا الله إِنَّ الله لَطِيفٌ خَبِيرٌ ) * [4] اى پسرك من اگر عمل انسان باندازهء وزن دانهء گياه خردل بر زير سنگى باشد يا در آسمانها يا در زمينها خدا آن عمل را مىآورد همانا خدا باريك بين و آگاه است . و خداوند مطلب را بوسيلهء سوگند به ذات مقدسش تأكيد كرده و فرموده * ( فَوَ رَبِّكَ لَنَسْئَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلُونَ ) * [5] پس سوگند بپروردگارت كه از تمام ايشان بازجوئى خواهيم كرد از كردارشان . * ( فَلَنَسْئَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْئَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِمْ بِعِلْمٍ وَما كُنَّا غائِبِينَ ) * [6] البته خواهيم پرسيد از آنان كه پيامبر بسويشان