باشند ديدگانشان فرو افتد و فراگيرد ايشان را خوارى و پستى . * ( يَوْمَ تَكُونُ السَّماءُ كَالْمُهْلِ وَتَكُونُ الْجِبالُ كَالْعِهْنِ وَلا يَسْئَلُ حَمِيمٌ حَمِيماً يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيه وَصاحِبَتِه وَأَخِيه وَفَصِيلَتِه الَّتِي تُؤْوِيه وَمَنْ فِي الأَرْضِ جَمِيعاً ثُمَّ يُنْجِيه ) * [1] روزى كه آسمان مانند فلز گداخته ميباشد و كوهها مانند پشم پراكنده باشند و در آن روز نپرسد دوست و خويشى از حال دوست خود آنان را بيكديگر نشان دهند دوست دارد گناه كار اگر ممكن شود فدا دهد در چنين روزى فرزند و همسر و برادر و خويشاوندانش را كه نگهدارى ميكرد و هر كس را كه در اين تودهء خاك است تا خويشتن را وارهاند . * ( يَوْمَ تَرْجُفُ الأَرْضُ وَالْجِبالُ وَكانَتِ الْجِبالُ كَثِيباً مَهِيلًا ) * [2] روزى كه زمين و كوهها بجنبش در آيند و كوهها مانند تپههاى ريگ پراكنده باشند . * ( فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْماً يَجْعَلُ الْوِلْدانَ شِيباً السَّماءُ مُنْفَطِرٌ بِه كانَ وَعْدُه مَفْعُولًا ) * [3] اگر كافريد چگونه مىترسيد روزى را كه كودكان را پير گرداند در آن روز آسمان شكافته شود و نيز وعدهء خدا انجام خواهد شد . * ( إِلى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَساقُ ) * [4] در آن روز مردم بسوى پروردگار تو كشيده شوند * ( إِلى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ يُنَبَّؤُا الإِنْسانُ يَوْمَئِذٍ بِما قَدَّمَ وَأَخَّرَ ) * [5]
[1] معارج 14 . [2] مزمل 14 . [3] مزمل 17 . [4] قيمة 12 . [5] قيمة 13 .