اللغات الشرقية ، ثم في ( الكليج دي فرانس ) بباريس . وعكف على دراسة آثار العرب وتاريخهم قبل الاسلام ، ووضع في ذلك كتابا بالفرنسية سماه ( محاولة في تاريخ العرب قبل الاسلام ) histoire des Arabes avant - Essai sur l Islamisme - l في ثلاثة مجلدات . وله بحوث في تراجم الموسيقيين العرب . وأصلح القاموس العربي الفرنسي لبقطر ، وأعاد طبعه [1] . أرمانيوس = عازر أرمانيوس 1359 أرملة ( الأب ) = إسحاق أرملة 1374 الأرمنازي = غيث بن علي 443 الأرمنازي ( المقرئ ) = عمر بن عبد القادر 1148 الأرمنازي = علي بن محمد 1333 الأرمنازي = نجيب بن محمد 1387 الأرمنازية = تقية بنت غيث 579 الأرمنتي = عبد الملك بن أحمد 722 الأرمنتي = يونس بن عبد المجيد 725 الأرمنكي = محمد بن مراد 950 ؟ الأرموي ( السراج ) = محمود بن أبي بكر 682 الأرموي = عبد المؤمن بن يوسف 693 الأرموي ( الهندي ) = محمد بن عبد الرحيم 715 الأرموي ( الصفي ) = محمود بن محمد 723 . الأرموي = عرفة بن محمد 930 الأرميوي = محمد بن عبد الله 871 الأرميوني = يوسف بن عبد الله 958 الأرنأوط = معروف بن أحمد 1367 فنسنك ( 1299 - 1358 ه = 1882 - 1939 م ) أرند جان فنسنك Arend Jan Wensinck مستشرق هولندي . كان أستاذ اللغة العربية في جامعة ليدن من سنة 1972 إلى وفاته . وقام برحلات إلى ومصر وسورية وغيرهما من بلاد العرب . وانصرف إلى العناية بالحديث النبوي ، فوضع بالانكليزية معجما للالفاظ الواردة في أربعة عشر كتابا من كتب السنن والسيرة ، نقله إلى العربية الأستاذ محمد فؤاد عبد الباقي وسماه ( مفتاح كنوز السنة - ط ) وتولى فنسنك تحرير ( دائرة المعارف الاسلامية سنة 1925 م ، بلغاتها الثلاث ، فأتم منها أربعة مجلدات وخمس ملازم . وكتب مقالات كثيرة في مجلات مختلفة . وله كتب بالانكليزية عن الاسلام والمسلمين . وبدأ بنشر المعجم المفهرس لألفاظ الحديث النبوي - ط ) بالعربية وتوفي قبل إتمامه . ولا يزال بعض فضلاء المستشرقين يوالون العمل فيه تحقيقا وطبعا [1] . الأروادي = أحمد بن سليمان 1275 الحرة الصليحية ( 444 - 532 ه = 1052 - 1138 م ) أروى بنت أحمد بن جعفر بن موسى الصليحي ، السيدة الحرة ، وتنعت بالحرة الكاملة وبلقيس الصغرى : ملكة حازمة مدبرة يمانية . ولدت في ( حراز ) باليمن ، ونشأت في حجر أسماء بنت شهاب ( أم المكرم الصليحي أحمد بن علي ) وتزوجها المكرم ، وفلج ، ففوض إليها الأمور ، فاتخذت لها حصنا بذي جبلة كانت تقيم به شهورا من كل سنة ، وقامت بتدبير المملكة والحروب إلى أن مات المكرم ( سنة 484 ه ) وخلفه ابن عمه ( سبأ بن أحمد ) فاستمرت في الحكم ، ترفع إليها الرقاع ويجتمع عندها الوزراء وتحكم من وراء حجاب . وكان
[1] Gregoire 403 في ترجمة أبيه ( جان جاك ) . وآداب شيخو 2 : 54 وتاريخ دراسة اللغة العربية بأوربا 28 والمستشرقون 47 . [1] من رسالة خاصة تلقاها محمد فؤاد عبد الباقي من لجنة نشر المعجم المفهرس ، بليدن . والمستشرقون 147 ومجلة الرسالة 7 : 2027 وجريدة البلاغ 29 شعبان 1358 وفي مقدمة ( مفتاح كنوز السنة ) صورة رسالة من انشاء صاحب الترجمة وخطه بالعربية . قلت : لاحظت أنه في كتابته بالعربية كان يرمز إلى اسميه بحرفي ( ا . ي ) مما يدل على أن اسمه ارند يوهنس Arend Johannes وكان يكتب لقبه بالعربية ( ونسنك ) بالواو ، مراعاة للكتابة بهذه اللغة ، وصحة النطق به ( فنسنك ) .