هو جمع
للروايات من مصادرها، وتحقيق نسبتها للشيخ الكليني، على أننا لو وجدنا اختلافاً
كبيراً بين النصوص يمكن أن يؤثر في سياق الكلام فإننا نشير إليه في محله.
5- ضبط النص بالحركات وخصوصاً أواخر الكلمات، ووضع علامات التنقيط.
6- شرح الكلمات الغامضة، وتوضيح بعض النصوص أو المعلومات، وإزالة اللبس في
فهمها أو معناها.
7- تنقيح النص (سنداً ومتناً) ليكون أكثر فائدة للقارئ مع أقل مقدار من
التصرف، وقد وضعنا ما أضفناه من حروف أو كلمات بين قوسين معقوفتين [ ] لتمييزها عن
النص الأصلي.
8- ترجمة رجال السند بشكل مختصر، وذكر تاريخ وفاتهم أو تقريب لوفاتهم، مع
التمييز بين الرواة في حال تشابه الأسماء قدر ما يسمح به الجهد والإمكان.
9- تخريج الآيات وضبط نصوصها وفقاً للمصحف الشريف برواية حفص عن عاصم.
10- وضع الفهارس لأهم مصادر الروايات، ومصادر التحقيق.
11- وضعنا ملحقاً حول ما وصلنا من روايات الشيخ الكليني